Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: governing body
The representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should use their best endeavours to avoid any activity by the EBRD implemented in its countries of operation through a foreign...

Przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni dokładać wszelkich starań, by unikać wdrażania jakichkolwiek działań EBOR w krajach, w których bank prowadzi działalność, za pośrednictwem...
The representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should use their best endeavours to avoid any activity by the EBRD implemented in its countries of operation through a foreign non-cooperative jurisdiction characterised notably by no or nominal taxes, a lack of effective exchange of information with foreign tax authorities and a lack of transparency in legislative, legal or administrative provisions, or as identified by the Organisation for Economic Cooperation and Development or the Financial Action Task Force,

Przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni dokładać wszelkich starań, by unikać wdrażania jakichkolwiek działań EBOR w krajach, w których bank prowadzi działalność, za pośrednictwem niechętnych do współpracy
organów
zagranicznych, charakteryzujących się w szczególności niestosowaniem podatków lub stosowaniem podatków minimalnych, brakiem skutecznej wymiany informacji z zagranicznymi organami podatkowymi, a także brakiem przejrzystości ustawodawstwa, przepisów prawnych lub administracyjnych, lub za pośrednictwem organów uznanych za niechętne do współpracy przez Organizację Współpracy Gospodarczej i Rozwoju lub Grupę Specjalną ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy,

Furthermore, the representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should use their best endeavours to ensure that the principles of prudential banking, transparency and anti-fraud, as...

Ponadto przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni dołożyć wszelkich starań, by w nowych krajach operacji EBOR zapewnić uwzględnianie zasad ostrożnościowej bankowości, przejrzystości...
Furthermore, the representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should use their best endeavours to ensure that the principles of prudential banking, transparency and anti-fraud, as invoked in Decision No 1219/2011/EU of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 concerning the subscription by the European Union to additional shares in the capital of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) as a result of the decision to increase this capital [2], are taken into account in the activities of the EBRD in the new countries of operation.

Ponadto przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni dołożyć wszelkich starań, by w nowych krajach operacji EBOR zapewnić uwzględnianie zasad ostrożnościowej bankowości, przejrzystości i przeciwdziałania nadużyciom finansowym, zgodnie z decyzją Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1219/2011/UE z dnia 16 listopada 2011 r. w sprawie subskrypcji przez Unię Europejską dodatkowych udziałów w kapitale Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju (EBOR) w następstwie decyzji o podwyższeniu tego kapitału [2].

...its activities in the Southern and Eastern Mediterranean, the representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should encourage the EBRD to continue its close engagement with the...

Przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni zachęcać EBOR do tego, by prowadząc działalność w południowym i wschodnim regionie basenu Morza Śródziemnego, kontynuował ścisłą współpracę...
In carrying out its activities in the Southern and Eastern Mediterranean, the representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should encourage the EBRD to continue its close engagement with the Union and collaboration with civil society, as well as to develop further its close cooperation with the European Investment Bank and other European and international public financing institutions, in order to make full use of their comparative advantages.

Przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni zachęcać EBOR do tego, by prowadząc działalność w południowym i wschodnim regionie basenu Morza Śródziemnego, kontynuował ścisłą współpracę z Unią i współdziałanie ze społeczeństwem obywatelskim oraz dalej pogłębiał ścisłą współpracę z Europejskim Bankiem Inwestycyjnym i z innymi europejskimi i międzynarodowymi publicznymi instytucjami finansowymi, aby w pełni wykorzystać ich przewagę komparatywną.

...one of the root causes of the turmoil of the Arab Spring, the representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should encourage the EBRD to broaden its focus on private-sector...

...EBOR oraz społeczne nierówności będące jedną z przyczyn arabskiej wiosny, przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni zachęcać EBOR do rozszerzenia zainteresowania na kwestie rozwoj
Bearing in mind the fragility of the economies in the EBRD’s new countries of operation and the social inequalities which were one of the root causes of the turmoil of the Arab Spring, the representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should encourage the EBRD to broaden its focus on private-sector development, in order also to contribute, through its financing, to the achievement of socially and environmentally sustainable societies, as elaborated in the relevant Millennium Development Goals, and in line with Article 3(5) and Article 21 of the Treaty on European Union.

Mając na uwadze kruchość gospodarek w nowych krajach operacji EBOR oraz społeczne nierówności będące jedną z przyczyn arabskiej wiosny, przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni zachęcać EBOR do rozszerzenia zainteresowania na kwestie rozwoju sektora prywatnego, tak by dzięki swojemu finansowaniu przyczyniał się również do kształtowania społeczeństw zrównoważonych pod względem socjalnym, funkcjonujących z poszanowaniem środowiska, zgodnie z odpowiednimi milenijnymi celami rozwoju oraz w myśl art. 3 ust. 5 i art. 21 Traktatu o Unii Europejskiej.

In particular, the representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should encourage the EBRD’s contribution to the transition towards energy-efficient, socially inclusive, open...

Przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni w szczególności zachęcać EBOR do wspierania przekształceń w kierunku efektywnej energetycznie, sprzyjającej włączeniu społecznemu, otwartej...
In particular, the representatives of the Union in the
governing bodies
of the EBRD should encourage the EBRD’s contribution to the transition towards energy-efficient, socially inclusive, open market economies while taking into account the social, poverty, civil and human rights context.

Przedstawiciele Unii w
organach zarządzających
EBOR powinni w szczególności zachęcać EBOR do wspierania przekształceń w kierunku efektywnej energetycznie, sprzyjającej włączeniu społecznemu, otwartej gospodarki rynkowej, biorąc przy tym pod uwagę kontekst społeczny, poziom ubóstwa oraz sytuację w zakresie przestrzegania praw obywatelskich i praw człowieka.

It should thus be clarified that such separation should be ensured up to the
governing body
of the AIFM and that those in the risk management function should not carry out any conflicting tasks or be...

Należy zatem sprecyzować, że takie oddzielenie powinno być zapewnione do poziomu
organu
zarządzającego ZAFI oraz że osoby pełniące funkcję zarządzania ryzykiem nie powinny wykonywać żadnych...
It should thus be clarified that such separation should be ensured up to the
governing body
of the AIFM and that those in the risk management function should not carry out any conflicting tasks or be supervised by someone who is in charge of conflicting functions.

Należy zatem sprecyzować, że takie oddzielenie powinno być zapewnione do poziomu
organu
zarządzającego ZAFI oraz że osoby pełniące funkcję zarządzania ryzykiem nie powinny wykonywać żadnych sprzecznych zadań ani nie powinny być nadzorowane przez osobę odpowiadającą za sprzeczne funkcje.

provide the following regular updates to the
governing body
of the AIFM and where it exists the AIFM’s supervisory function at a frequency which is in accordance with the nature, scale and complexity...

regularnie przedkłada sprawozdania dotyczące poniższych
kwestii organowi zarządzającemu
ZAFI oraz – jeśli istnieje – funkcji nadzorczej ZAFI z częstotliwością, która jest zgodna z charakterem, skalą...
provide the following regular updates to the
governing body
of the AIFM and where it exists the AIFM’s supervisory function at a frequency which is in accordance with the nature, scale and complexity of the AIF or the AIFM’s activities:

regularnie przedkłada sprawozdania dotyczące poniższych
kwestii organowi zarządzającemu
ZAFI oraz – jeśli istnieje – funkcji nadzorczej ZAFI z częstotliwością, która jest zgodna z charakterem, skalą i złożonością AFI lub działalności ZAFI:

The
governing body
of the AIFM and, where it exists, the supervisory function shall establish the safeguards against conflicts of interest laid down in paragraphs 1 and 2, regularly review their...

Organ zarządzający
ZAFI oraz – jeśli istnieje – funkcja nadzorcza ustanawiają zabezpieczenia przed konfliktami interesów, o których mowa w ust. 1 i 2, regularnie dokonują przeglądu ich skuteczności...
The
governing body
of the AIFM and, where it exists, the supervisory function shall establish the safeguards against conflicts of interest laid down in paragraphs 1 and 2, regularly review their effectiveness and take timely remedial action to address any deficiencies.

Organ zarządzający
ZAFI oraz – jeśli istnieje – funkcja nadzorcza ustanawiają zabezpieczenia przed konfliktami interesów, o których mowa w ust. 1 i 2, regularnie dokonują przeglądu ich skuteczności oraz niezwłocznie podejmują działania naprawcze w celu wyeliminowania wszelkich nieprawidłowości.

...by the operator of the ship recycling facility and adopted by the board or the appropriate
governing body
of the ship recycling company that describes the operational processes and procedures

...przygotowany przez prowadzącego zakład recyklingu statków i przyjęty przez zarząd lub właściwy
organ
zarządzający przedsiębiorstwa recyklingu statków, w którym to planie opisane są procesy i proc
‘ship recycling facility plan’ means a plan prepared by the operator of the ship recycling facility and adopted by the board or the appropriate
governing body
of the ship recycling company that describes the operational processes and procedures involved in ship recycling at the ship recycling facility and that covers in particular workers’ safety and training, protection of human health and the environment, roles and responsibilities of personnel, emergency preparedness and response, and systems for monitoring, reporting and record-keeping, taking into account the relevant IMO guidelines and resolutions;

„plan zakładu recyklingu statków ” oznacza plan przygotowany przez prowadzącego zakład recyklingu statków i przyjęty przez zarząd lub właściwy
organ
zarządzający przedsiębiorstwa recyklingu statków, w którym to planie opisane są procesy i procedury operacyjne związane z recyklingiem statków w zakładzie recyklingu statków i który dotyczy w szczególności bezpieczeństwa i szkolenia pracowników, ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska, ról i odpowiedzialności personelu, gotowości i reagowania w nagłych przypadkach oraz systemów monitorowania, sprawozdawczości i prowadzenia dokumentacji, z uwzględnieniem odpowiednich wytycznych i rezolucji IMO;

in so far as the AIFM is authorised to vote on behalf of the AIF at the meetings of the
governing bodies
of the company, not vote in favour of a distribution, capital reduction, share redemption...

o ile ZAFI jest uprawniony do głosowania w imieniu AFI na zebraniach
organów zarządzających
przedsiębiorstwa, nie głosował za wypłatami, obniżaniem kapitału, umorzeniem udziałów lub nabyciem własnych...
in so far as the AIFM is authorised to vote on behalf of the AIF at the meetings of the
governing bodies
of the company, not vote in favour of a distribution, capital reduction, share redemption and/or acquisition of own shares by the company as described in paragraph 2; and

o ile ZAFI jest uprawniony do głosowania w imieniu AFI na zebraniach
organów zarządzających
przedsiębiorstwa, nie głosował za wypłatami, obniżaniem kapitału, umorzeniem udziałów lub nabyciem własnych udziałów przez przedsiębiorstwo, jak opisano w ust. 2; oraz

senior management is responsible for the mapping policy under the control of the
governing bodies
of the credit institution; and

...ustalenie zasad przyporządkowania odpowiada kierownictwo wyższego szczebla pracujący pod nadzorem
organów decyzyjnych
instytucji kredytowej.
senior management is responsible for the mapping policy under the control of the
governing bodies
of the credit institution; and

Za ustalenie zasad przyporządkowania odpowiada kierownictwo wyższego szczebla pracujący pod nadzorem
organów decyzyjnych
instytucji kredytowej.

In addition, the
governing bodies
of the Bank may, from time to time, request that the Committee provides an opinion on other financing proposals, or on other strategy or policy issues concerning the...

Ponadto
władze
Banku mogą niekiedy zwracać się do Komitetu z wnioskiem o opinię w sprawie innych propozycji finansowych lub w sprawie innych elementów strategii lub polityki dotyczących operacji...
In addition, the
governing bodies
of the Bank may, from time to time, request that the Committee provides an opinion on other financing proposals, or on other strategy or policy issues concerning the operations of the Bank in the ACP countries.

Ponadto
władze
Banku mogą niekiedy zwracać się do Komitetu z wnioskiem o opinię w sprawie innych propozycji finansowych lub w sprawie innych elementów strategii lub polityki dotyczących operacji Banku w krajach AKP.

The
governing body
of the financial undertaking should have the ultimate responsibility for establishing the remuneration policy for the whole financial undertaking and monitoring its implementation.

Organ zarządzający
przedsiębiorstwem finansowym powinien ponosić ostateczną odpowiedzialność za ustanowienie polityki wynagrodzeń dla całego przedsiębiorstwa finansowego oraz monitorowanie jej...
The
governing body
of the financial undertaking should have the ultimate responsibility for establishing the remuneration policy for the whole financial undertaking and monitoring its implementation.

Organ zarządzający
przedsiębiorstwem finansowym powinien ponosić ostateczną odpowiedzialność za ustanowienie polityki wynagrodzeń dla całego przedsiębiorstwa finansowego oraz monitorowanie jej realizacji.

...the legal form of a qualifying venture capital fund permits internal management and where the
governing body
of the fund does not appoint an external manager, the qualifying venture capital fund

...kwalifikowalnego funduszu venture capital pozwala na zarządzanie wewnętrzne oraz w przypadku gdy
organ
zarządzający funduszem nie powoła zarządzającego zewnętrznego, sam kwalifikowalny fundusz vent
In regard to point (c) of the first subparagraph, where the legal form of a qualifying venture capital fund permits internal management and where the
governing body
of the fund does not appoint an external manager, the qualifying venture capital fund itself shall be registered as the manager of a qualifying venture capital fund in accordance with Article 14.

W odniesieniu do akapitu pierwszego lit. c), w przypadku gdy forma prawna kwalifikowalnego funduszu venture capital pozwala na zarządzanie wewnętrzne oraz w przypadku gdy
organ
zarządzający funduszem nie powoła zarządzającego zewnętrznego, sam kwalifikowalny fundusz venture capital rejestrowany jest jako zarządzający kwalifikowalnym funduszem venture capital zgodnie z art. 14.

...legal form of a qualifying social entrepreneurship fund permits internal management and where the
governing body
of the fund does not appoint an external manager, the qualifying social...

...na rzecz przedsiębiorczości społecznej pozwala na zarządzanie wewnętrzne oraz w przypadku gdy
organ
zarządzający funduszem nie powoła zarządzającego zewnętrznego, sam kwalifikowalny fundusz na r
With regard to point (c) of the first subparagraph, where the legal form of a qualifying social entrepreneurship fund permits internal management and where the
governing body
of the fund does not appoint an external manager, the qualifying social entrepreneurship fund itself shall be registered as the manager of a qualifying social entrepreneurship fund in accordance with Article 15.

W odniesieniu do akapitu pierwszego lit. c), w przypadku gdy forma prawna kwalifikowalnego funduszu na rzecz przedsiębiorczości społecznej pozwala na zarządzanie wewnętrzne oraz w przypadku gdy
organ
zarządzający funduszem nie powoła zarządzającego zewnętrznego, sam kwalifikowalny fundusz na rzecz przedsiębiorczości społecznej rejestrowany jest jako zarządzający kwalifikowalnym funduszem na rzecz przedsiębiorczości społecznej zgodnie z art. 15.

The Board of Governors shall be the highest and ultimate
governing body
of EATRIS ERIC with full decision-making power.

Rada Zarządzająca jest najwyższym
organem
zarządzającym EATRIS ERIC i dysponuje pełnią uprawnień decyzyjnych.
The Board of Governors shall be the highest and ultimate
governing body
of EATRIS ERIC with full decision-making power.

Rada Zarządzająca jest najwyższym
organem
zarządzającym EATRIS ERIC i dysponuje pełnią uprawnień decyzyjnych.

‘liquidator’ means a person or body appointed by the competent authorities or by the
governing bodies
of an insurance undertaking for the purpose of administering winding-up proceedings;

„likwidator” oznacza każdą osobę lub organ wyznaczony przez właściwe
organy
lub
zarząd
zakładu ubezpieczeń w celu
kierowania
postępowaniem likwidacyjnym;
‘liquidator’ means a person or body appointed by the competent authorities or by the
governing bodies
of an insurance undertaking for the purpose of administering winding-up proceedings;

„likwidator” oznacza każdą osobę lub organ wyznaczony przez właściwe
organy
lub
zarząd
zakładu ubezpieczeń w celu
kierowania
postępowaniem likwidacyjnym;

...are attached rights or representation on the board of directors, supervisory board or any other
governing body
of a system vendor, and conferring the possibility of exercising, alone or jointly wi

...lub posiadanie przedstawicieli w zarządzie, radzie nadzorczej bądź w jakimkolwiek innym
organie
zarządzającym sprzedawcy systemu i która daje możliwość wywierania, samodzielnie lub wspólni
‘participation in the capital with rights or representation on the board of directors, supervisory board or any other governing body of a system vendor’ means an investment to which are attached rights or representation on the board of directors, supervisory board or any other
governing body
of a system vendor, and conferring the possibility of exercising, alone or jointly with others, decisive influence on the running of the business of the system vendor;

„udział kapitałowy wraz uprawnieniami lub posiadaniem przedstawicieli w zarządzie, radzie nadzorczej bądź w jakimkolwiek innym organie zarządzającym sprzedawcy systemu” oznacza inwestycję, z którą wiążą się uprawnienia lub posiadanie przedstawicieli w zarządzie, radzie nadzorczej bądź w jakimkolwiek innym
organie
zarządzającym sprzedawcy systemu i która daje możliwość wywierania, samodzielnie lub wspólnie z innymi, decydującego wpływu na prowadzenie działalności przez sprzedawcę systemu;

...capital with rights or representation on the board of directors, supervisory board or any other
governing body
of, a system vendor, as well as any air carrier or rail-transport operator which it c

...lub posiadaniem przedstawicieli w zarządzie, radzie nadzorczej bądź w jakimkolwiek innym
organie
zarządzającym sprzedawcy systemu, jak również każdego przewoźnika lotniczego lub kolejowego,
‘parent carrier’ means any air carrier or rail-transport operator which directly or indirectly, alone or jointly with others, controls, or participates in the capital with rights or representation on the board of directors, supervisory board or any other
governing body
of, a system vendor, as well as any air carrier or rail-transport operator which it controls;

„przewoźnik macierzysty” oznacza każdego przewoźnika lotniczego lub kolejowego, który bezpośrednio lub pośrednio, samodzielnie lub wspólnie z innymi kontroluje sprzedawcę systemu lub posiada udział kapitałowy wraz z uprawnieniami lub posiadaniem przedstawicieli w zarządzie, radzie nadzorczej bądź w jakimkolwiek innym
organie
zarządzającym sprzedawcy systemu, jak również każdego przewoźnika lotniczego lub kolejowego, nad którym sprawuje kontrolę;

...capital with rights or representation on the board of directors, supervisory board or any other
governing body
of a system vendor’ means an investment to which are attached rights or representatio

...lub posiadaniem przedstawicieli w zarządzie, radzie nadzorczej bądź w jakimkolwiek innym
organie
zarządzającym sprzedawcy systemu” oznacza inwestycję, z którą wiążą się uprawnienia lub posi
‘participation in the capital with rights or representation on the board of directors, supervisory board or any other
governing body
of a system vendor’ means an investment to which are attached rights or representation on the board of directors, supervisory board or any other governing body of a system vendor, and conferring the possibility of exercising, alone or jointly with others, decisive influence on the running of the business of the system vendor;

„udział kapitałowy wraz uprawnieniami lub posiadaniem przedstawicieli w zarządzie, radzie nadzorczej bądź w jakimkolwiek innym
organie
zarządzającym sprzedawcy systemu” oznacza inwestycję, z którą wiążą się uprawnienia lub posiadanie przedstawicieli w zarządzie, radzie nadzorczej bądź w jakimkolwiek innym organie zarządzającym sprzedawcy systemu i która daje możliwość wywierania, samodzielnie lub wspólnie z innymi, decydującego wpływu na prowadzenie działalności przez sprzedawcę systemu;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich